Шпион, который меня бросил

img

Одри и Морган, лучшие подруги из Лос-Анджелеса, неожиданно оказываются в эпицентре международного заговора, когда бывший Одри заявляется к ней с толпой идущих по следу кровожадных убийц.

 

Удивляясь сами себе, девушки берутся за нелегкое дело спасения мира.

 

Их ждет полная опасностей и киллеров шпионская гонка по всей Европе, где на пути им встречается очень подозрительный, но такой обаятельный британский агент…

ИНФОРМАЦИЯ О СЕАНСАХ

Знаете ли вы, что

  • Сэм Хьюэн, исполнивший в этом фильме одну из главных ролей, играл сына героя Роджера Мура в картине «Принцесса на Рождество» (2011). При этом «Шпион, который меня кинул» является пародией на картину «Шпион, который меня любил» (1977), в которой Мур играл Джеймса Бонда.

Никому нельзя верить. Подруге – можно.
Евгений Нефёдов

Фильм начинается, как типичный шпионский боевик. Подозрительный тип гражданской наружности (надо полагать, иностранной разведчик) с беззаботным видом прогуливается по колоритному литовскому рынку. Ещё мгновение – и завязывается беспорядочная перестрелка вперемежку с рукопашной схваткой, к вящему удивлению престарелой торговки. Затем – захватывающая погоня по улицам Вильнюса. Всё как надо! Однако в самый напряжённый момент действие внезапно переносится в другое место – и на зрителя (на объектив кинокамеры) взамен настоящего оружия оказывается нацелен… пистолет для аркадного автомата, который неуверенно держит в руках Одри Стоктон. И далее – классический (открытый ещё кинопатриархом Дэвидом Уорком Гриффитом) «перекрёстный» монтаж, приобретающий в данном контексте саркастическое звучание. Женщина жалуется лучшей подруге, что Дрю Тэйер цинично (прислав СМС-сообщение!) разорвал романтические отношения, не догадываясь, что тем временем ухажёр отчаянно спасает собственную шкуру, отбиваясь от преследователей. К счастью, тот успевает выйти на связь, прося не сжигать свои вещи…

Название ленты отсылает, разумеется, к одной из частей «бондианы» (1), где доблестному Джеймсу пришлось сначала вступить в противостояние, а потом – объединить усилия с привлекательной Аней Амазовой, майором КГБ. Наверное, авторы не без умысла пригласили на роль Себастьяна Хеншоу шотландца Сэма Хьюэна, изобразившего (в мелодраме «Принцесса на Рождество» /2011/) сына герцога Каслберри в исполнении Роджера Мура – того, легендарного агента 007. Здесь Сузанна Фогель и Дэвид Изерсон, правда, не являются первопроходцами – но, не в пример Джею Роучу и Майку Майерсу (имеется в виду «Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил» /1999/), они не стали углубляться в стихию откровенной, с уклоном в абсурд пародии. Создатели следуют, скорее, в том же русле, что и Энн Флетчер в «Красотках в бегах» /2015/ (ну, или наш соотечественник Роман Волобуев в «Блокбастере» /2017/), акцентируя внимание на переплёте, в какой попали приятельницы, не отличающиеся выдающимся умом – грубо говоря, не дотягивающие даже до уровня мисс Манипенни, секретарши М. У дамочек, по идее, нет никаких шансов уцелеть в противоборстве со спецслужбами и организованными преступными группировками, а поди ж ты… Дружба представительниц прекрасного пола подчас оказывается страшной силой!

Мила Кунис в очередной раз не боится предстать на экране не в самом выгодном свете – привлекательной и неравнодушной, однако не блещущей интеллектом женщины. Но актрисе, конечно, далеко до профессионального «комика в юбке» (в частности, регулярной участницы телепередач «Большое весёлое скетч-шоу» и «Субботним вечером в прямом эфире») Кейт МакКиннон, чувствующей себя как рыба в воде в партии непробиваемой дуры. Увы, такая характеристика – не преувеличение: Дрю, выслушав угрозы Морган Фриман (да-да, героиня является тёзкой и однофамилицей голливудской «звезды»), предупреждающей, чтобы тот не обижал мисс Стоктон, бросает ей это в лицо! Но тем забавнее получился контраст. Кто бы мог подумать, что двум американкам «посчастливится» удирать в Вене на электромобиле от вооружённых до зубов мотоциклистов? Или что не будет иного выхода (ведь собственными паспортами воспользоваться нельзя), кроме как ограбить парочку туристок? Или – что придётся терпеть пытки?.. Изрядную радость доставляет кульминация, когда Морган вспоминает о навыках… воздушной гимнастки – и вступает в схватку с наёмным убийцей (девушкой крайне суровой) прямо на глазах у изумлённой публики, считающей, что смотрит обычное представление Cirque du Soleil

Впрочем, клоунада клоунадой, но даже в такой простенькой, сугубо развлекательной кинокомедии сценаристы умудрились выстроить отнюдь не примитивную интригу. Сыр-бор разгорается из-за того, что ненаглядный лгал касательно своей профессии, заверяя, что работает на радио. Дальше – больше. Получив ранение, избранник предупреждает, что никому нельзя верить. Так и есть! Случайный знакомый, нахально приударявший за Фриман в баре, вываливается из душа с пистолетом наизготовку. Пожилая пара, выдававшая себя за родителей Дрю, на самом деле возглавляет преступный синдикат. Оперативник ЦРУ Даффер, гордящийся дипломом Гарвардского университета, не прочь затеять собственную игру, присвоив USB-флеш-накопитель с ценнейшими сведениями. Как тут не усомниться в искренности слов Себастьяна, пусть и вырвавшего бедняжек из лап заплечных дел мастерицы?.. Вот и попробуй угадать, кто (Тэйер или Хеншоу) говорит правду, а кто – нагло врёт! Есть только один индивид, заслуживший полное и безоговорочное доверие честных людей планеты.

Появление в кадре Эдварда Сноудена (правда, показываемого со спины), сидящего в скромной московской квартире с окнами, выходящими на Кремль и Храм Василия Блаженного, провоцирует, конечно, взрыв хохота в зрительном зале. Ведь этот беглец от правительства США действительно, как признаётся, помнит Морган и частенько думает о ней… Как-то не слишком удивляешься, когда выясняется, что на пресловутой флешке содержится информация не международных террористов, а американских властей, последовательно претворяющих в жизнь планы по тотальному контролю над населением всех стран мира, включая собственную. Единственная надежда на то, что оруэлловскому Большому Брату (правильнее Старшему Брату) не удастся осуществить намерение, связана с неистребимой человеческой глупостью, не поддающейся никакому обузданию. Какой-нибудь шпион «кинет» (между прочим, уместны оба смысла глагола: и расстанется, и обманет) любовницу, а та под влиянием пафосных речей подруги возомнит, что для женщин не существует нерешаемых задач и непреодолимых трудностей – и привет. МакКиннон призналась журналистам, что в детстве до беспамятства обожала Джиллиан Андерсон, и вот теперь – получила возможность выразить артистке восторг лично. Венди, по-видимому, и вправду не слишком уступит Джуди Денч в облачении главы СИС/MИ-6.

__________
1 – Причём оригинальный заголовок постановки Льюиса Гилберта допускал два перевода: «Шпион, который меня любил» и «Шпионка, которая меня любила».

https://www.ivi.ru/watch/190667/reviews/50785